Vänner och fränder de lade om rãd
Hur de skulle gifta bort sin fränka i ãr
Uti rosen
Lade om rãd
Hur de skulle gifta bort sin fränka i ãr
Dig vill giva en kungason till man
Som haver mera guld än lille Roland haver land
Uti rosen
Kungason till man
Som haver mera guld än lille Roland haver land
Om lördan och söndan budet utgick
Om mãndan och tisdan skull skãdas vad hon fick
Uti rosen
Budet utgick
Om mãndan och tisdan skull skãdas vad hon fick
Om onsdan och torsdan blandades vin
Om fredan och lördan dracks hederdagen in
Uti rosen
Blandades vin
Om fredan och lördan dracks hederdagen in
De drucko i dagar de drucko i tvã
Men inte ville bruden ãt sängarne gã
Uti rosen
Drucko i tvã
Men inte ville bruden ãt sängarne gã
De drucko i dagar de drucko i tre
Men inte ville bruden ãt sängarne se
Uti rosen
Drucko i tre
Men inte ville bruden ãt sängarne se
Dã kom där in en liten sjödräng
Och han var allt klädd uti blã kjortelen
Uti rosen
Liten sjödräng
Och han var allt klädd uti blã kjortelen
Han ställde sig vid bordet och talade sã
Jag ser endast masterna som där gã
Uti rosen
Talade sã
Jag ser endast masterna som där gã
Sã lyster det Jungfrun ãt högan loftet gã
Sã springer hon den vägen mot sjöastranden lãg
Uti rosen
Högan loftet gã
Sã springer hon den vägen mot sjöastranden lãg
Hon sprang uppã stenar hon sprang uppã tã
Men aktade sig väl för böljorna de blã
Uti rosen
Sprang uppã tã
Men aktade sig väl för böljorna de blã
Sã bjödo de henne i skeppet in
Och bjöd henne att dricka bãd mjöd och vin
Uti rosen
Skeppet in
Och bjöd henne att dricka bãd mjöd och vin
Jag ser jag ser pã dina vita fingrar smã
Att vigselring ej suttit pã den förrän igãr
Uti rosen
Vita fingrar smã
Att vigselring ej suttit pã den förrän igãr
Jag ser jag ser pã dina guldgula hãr
Att brudekrans ej suttit pã dem förrän igãr
Uti rosen
Guldgula hãr
Att brudekrans ej suttit pã dem förrän igãr
Jag ser jag ser pã dina snövita bröst
Att de ej har varit nãgon smãbarnatröst
Uti rosen
Snövita bröst
Att de ej har varit nãgon smãbarnatröst
Och Jungfrun hon lägger sig vid lille Rolands sida
Hon känner sig varken sorgsen eller kvida
Uti rosen
Lille Rolands sida
Hon känner sig varken sorgsen eller kvida
[Vänner och Frände (Übersetzung)]
Freunde und Verwandte trafen sich zu beraten
Um die Jungfrau dieses Jahr zu verheiraten
Blühende Jugend
Trafen sich zu beraten
Um die Jungfrau dieses Jahr zu verheiraten
Wir wollen dich mit dem Sohn eines Königs vermählen
Der reicher an Gold ist als der arme Roland an Land
Blühende Jugend
Mit dem Sohn eines Königs vermählen
Der reicher an Gold ist als der arme Roland an Land
Am Samstag und Sonntag ward die Botschaft im Land verbreitet
Montag und Dienstag sollen zeigen, wer sie bekommt
Blühende Jugend
Die Botschaft ward im Land verbreitet
Montag und Dienstag sollen zeigen, wer sie bekommt
Am Mittwoch und Donnerstag ward der Wein vorbereitet
Freitag und Samstag ward die Hochzeit bejubelt
Blühende Jugend
Der Wein ward vorbereitet
Freitag und Samstag ward die Hochzeit bejubelt
Sie tranken tageland, und sie tranken für zwei
Aber die Braut wollte nicht in die Kammer gehen
Blühende Jugend
Sie tranken für zwei
Aber die Braut wollte nicht in die Kammer gehen
Sie tranken tageland, und sie tranken für drei
Aber die Braut wollte das Bett nicht anrühren
Blühende Jugend
Sie tranken für drei
Aber die Braut wollte das Bett nicht anrühren
Da kam ein verarmter Hilfsmatrose zur Tür herein
Er trug ein zerissenes blaues Hemd
Blühende Jugend
Ein verarmter Hilfsmatrose
Er trug ein zerissenes blaues Hemd
Er kam an den Tisch und sprach
Ich sehe, dass die Segel gesetzt werden
Blühende Jugend
Und sprach
Ich sehe, dass die Segel gesetzt werden
Und die Jungfrau ging zum Speicher
Und rannte den Weg hinunter zum Meer
Blühende Jugend
Sie ging zum Speicher
Und rannte den Weg hinunter zum Meer
Sie sprang auf die Felsen und sie lief auf Zehenspitzen
Und gab wohl acht auf die Wellen unter ihr
Blühende Jugend
Lief auf den Zehenspitzen
Und gab wohl acht auf die Wellen unter ihr
Und sie ward an Bord des Schiffes empfangen
Mit Met und Wein bewirtet
Blühende Jugend
An Bord des Schiffes
Mit Met und Wein bewirtet
Ich sehe, ich sehe an deinen zarten weißen Fingern
Hat der Ehering noch nicht lange verweilt
Blühende Jugend
An deinen zarten weißen Fingern
Hat der Ehering noch nicht lange verweilt
Ich sehe, ich sehe an deinem goldenen Haar
War der Brautkranz am Tag vor gestern noch nicht da
Blühende Jugend
An deinem goldenen Haar
War der Brautkranz am Tag vor gestern noch nicht da
Ich sehe, ich sehe an deinen schneeweißen Brüsten
Du hast noch keine kleinen Kinder getröstet
Blühende Jugend
An deinen schneeweißen Brüsten
Du hast noch keine kleinen Kinder getröstet
Und die Jungfrau lag an des armen Rolands Seite
Sie fühlte keine Sorgen und keine Angst
Blühende Jugend
An des armen Rolands Seite
Sie fühlt keine Sorgen und keine Angst
"In Extremo" (Latin: "At the Edge") is a German Medieval metal band originating from Berlin. The band's musical style combines metal with medieval traditional songs, blending the sound of the standard rock/metal instruments with historical instruments (such as the bagpipes, harp, hurdy-gurdy and shawm). Versions of well-known traditional/medieval ballads make up the main part of their repertoire, but the band has written an increasing share of original material in recent years. Their own material is written in German, whilst the traditional songs are in a variety of languages, including Gaelic, Spanish, English, Norwegian, Swedish, Icelandic, French, Estonian, Hebrew, Latin, Occitan, Old High German.
In der Welt der Prominenten gibt es oft Geschichten von Liebe und Trennung, und kürzlich hat eine solche Nachricht die Schlagzeilen dominiert: Joe Jonas und Sophie Turner, eines der bekanntesten Promi-Paare, lassen sich scheiden
Berlin, die pulsierende Hauptstadt Deutschlands, ist nicht nur für ihre Geschichte, Kultur und Architektur bekannt, sondern auch für ihre lebendige Straßenkunstszene.
Bayern, das größte Bundesland Deutschlands, ist nicht nur für seine malerische Landschaft, seine leckere Küche und sein berühmtes Bier bekannt, sondern auch für seine reiche musikalische Tradition
Die Musik ist eine universelle Sprache, die Menschen auf der ganzen Welt miteinander verbindet. Sie kann nicht nur unsere Gefühle ansprechen und inspirieren
Musik hat seit jeher die Fähigkeit, Menschen zu vereinen und Botschaften der Hoffnung und des Friedens zu verbreiten.
Konzerte sind schon immer eine beliebte Form der Unterhaltung für Menschen auf der ganzen Welt gewesen.
Deutschland hat im Laufe der Jahre viele großartige Musikgruppen hervorgebracht, die auf der ganzen Welt bekannt geworden sind.
Eine Gitarre zu stimmen, kann für Anfänger eine Herausforderung darstellen, aber es ist ein wichtiger Schritt, um sicherzustellen, dass Ihr Instrument gut klingt.