Che scusee, ma mi voeuri contà
d'un mè amis che l'era andà a fà el bagn
sul stradon per andare all'Idroscalo:
l'era lì e l'amore lo colpì.
El portava i scarp del tennis,
el parlava de per lú,
rincorreva già da tempo
un bel sogno d'amore.
El portava i scarp del tennis,
el gh'aveva dù oeucc de bon;
l'era el primm a menà via
perché l'era un barbon
On bel dì che l'era adrè a parlà
de per lù, l'avea vist a passà,
bianca e rossa che pareva il tricolore;
ma poeu lù l'è stà bon pù de parlà.
El portava i scarp del tennis,
el parlava de per lú,
rincorreva già da tempo
un bel sogno d'amore.
El portava i scarp del tennis,
el gh'aveva dù oeucc de bon;
l'era el primm a menà via
perché l'era un barbon
(On bel dì, vesin a quel poer diavol chì ghe riva una macchina, ven giò vun, ghe dumanda: « Ohè! ». « A mi? ». « Eh, a lù. La strada per andare all'aeroporto Forlanini? ». « Mi soo no per andare all'aeroporto Forlanini, non son mai stato io all'aeroporto Forlanini. Scusi ». « La strada per andare all'Idroscalo almeno la conosce? ». « Sì, l'Idroscalo el soo dove l'è, el soo. El su dove l'è l'Idroscalo, l'accompagni mi all'Idroscalo. Vegni sù anca mi sù la macchina. L’è bella questa macchina, son mai staa sù la macchina mi, sior, signore ». « Lassa stà la macchina, barbon, dimmi la strada per andare all'Idroscalo piuttosto, se la conosci ». « No, l'accompagni mì all'Idroscalo, sior, ch'el me faccia venire sù la macchina anch'io, vengo anch'io sulla macchina ». « Ven sù sùla macchina ». « l’è bella questa macchina, è forte, è forte. Son mai staa sù la macchina, bella questa macchina... Ferma sior, ferma signore, che mi son ‘rivà, son ‘rivà all'Idroscalo. Che ferma, che me lascia giò chi).
In piasè, che me lascia giò chì,
che anca mì, mì gh'hoo
avuu '1 mio grande amore:
roba minima, s'intend, roba de barbon ».
El portava i scarp del tennis,
el parlava de per lú,
rincorreva già da tempo
un bel sogno d'amore.
El portava i scarp del tennis,
el gh'aveva dù oeucc de bon;
l'era el primm a menà via
perché l'era un barbon
L'han trovaa sòtta a on mucc de carton,
gh'han guardaa el pareva nissun
gh'han toccaa, el' pareva ch'el dormiva:
« Lassà stà, che l'è ròba de barbon ».
El portava i scarp del tennis,
el parlava de per lù,
el portava i scarp del tennis
perchè l'era un barbon.
El portava i scarp del tennis...
Enzo Jannacci is a performer born in 1935. His discography includes Enzo Jannacci, Live at Rtsi, Milano 3.6.2005, ... no tu no and Quando un musicista ride.
In der Welt der Prominenten gibt es oft Geschichten von Liebe und Trennung, und kürzlich hat eine solche Nachricht die Schlagzeilen dominiert: Joe Jonas und Sophie Turner, eines der bekanntesten Promi-Paare, lassen sich scheiden
Berlin, die pulsierende Hauptstadt Deutschlands, ist nicht nur für ihre Geschichte, Kultur und Architektur bekannt, sondern auch für ihre lebendige Straßenkunstszene.
Bayern, das größte Bundesland Deutschlands, ist nicht nur für seine malerische Landschaft, seine leckere Küche und sein berühmtes Bier bekannt, sondern auch für seine reiche musikalische Tradition
Die Musik ist eine universelle Sprache, die Menschen auf der ganzen Welt miteinander verbindet. Sie kann nicht nur unsere Gefühle ansprechen und inspirieren
Musik hat seit jeher die Fähigkeit, Menschen zu vereinen und Botschaften der Hoffnung und des Friedens zu verbreiten.
Konzerte sind schon immer eine beliebte Form der Unterhaltung für Menschen auf der ganzen Welt gewesen.
Deutschland hat im Laufe der Jahre viele großartige Musikgruppen hervorgebracht, die auf der ganzen Welt bekannt geworden sind.
Eine Gitarre zu stimmen, kann für Anfänger eine Herausforderung darstellen, aber es ist ein wichtiger Schritt, um sicherzustellen, dass Ihr Instrument gut klingt.