Fabrizio De Andrè

Songtext La lokomotiva (französisch) Fabrizio De Andrè

 918

Bewerten sie:
Abstimmung von benutzern: 0.0/10 - Stimmen insgesamt: 0

La lokomotiva (französisch)


LA LOCOMOTIVEVersion française de Riccardo Venturi Sais pas comment il était, comment il s?appelait,
De quell' voix il parlait, ou bien de quell' voix il chantait,
Combien d'années il avait vu à ce temps, Sais pas s?il était blond ou il était brun,
Mais son image à lui, dans moi elle est gravée,
Un symbol' de jeunesse et de beauté,
Un symbol' de jeunesse et de beauté,
Un symbol' de jeunesse et de beauté! Sais bien, c?pendant, quand ça s? passait, où il travaillait
Au début de ce siècle, mécanicien de chemin de fer!
Le temps où allait commencer La guerre sainte des gueux,
Le train aussi semblait un mythe du progrès
S?élançant sur les continents,
S?élançant sur les continents,
S?élançant sur les continents. Et la locomotive paraissait un monstre si violent,
Que l'homme dominait de sa main et de sa ment,
Ell' abattait, en rugissant comm?un lion,
Des distances dont on voyait pas la fin!
Paraissait qu?elle avait une force maudite,
La même force de la dynamite,
La même force de la dynamite,
La même force de la dynamite! Une autre grande force allait déployer ses ailes,
C?étaient des mots disant: Tous les hommes ont la même loi,
Et les tyrans, et le rois
Dans les rues sautaient dans l'air!
C?était l'éclat sans cesse d' la bombe proletaire,
Le flambeau de l'anarchie!
Le flambeau de l'anarchie!
Le flambeau de l'anarchie! Tous les jours un train passait par la gare où il travaillait,
Un train de luxe, il savait pas où il allait,
Y voyageaient des gens de haut parage,
Il les r?gardait d'un ?il si fou de rage
En pensant aux jour pénibles de ses amis, ses chers,
En lorgnant ce train plein de millionnaires,
En lorgnant ce train plein de millionnaires,
En lorgnant ce train plein de millionnaires. Sais pas quoi se passa, pourquoi il prit cette décision,
Peut-être, la rage ancienne de générations sans nom
Qui crièrent vengeance En lui aveuglant le cœur!
Il oublia sa pitié, il oublia sa bonté,
Sa bombe était la machine à vapeur,
Sa bombe était la machine à vapeur,
Sa bombe était la machine à vapeur. Et la locomotive dormait sur sa voie luisante
Avec ses pulsation, la machine semblait vivante,
Un jeune poulain, v?là qu?ell' semblait,
Après qu? la bride on lui a laché,
Mordant la raille avec ses muscles d'acier,
Avec la force aveugle d'un éclair,
Avec la force aveugle d'un éclair,
Avec la force aveugle d'un éclair. Un jour comm? tous les autres, peut-être avec plus de rage,
Il pensait qu?il pouvait venger cet injuste outrage;
Bien qu?il fût à la peur en proie
Il monta sur l'monstr? dormant sur la voie;
Avant qu?il s? rendait comptà de ce qu?il faisait
Le monstre, déjà, la plaine brûlait,
Le monstre, déjà, la plaine brûlait,
Le monstre, déjà, la plaine brûlait. L'autà train courait tranquille, presque sans hâte d'arriver,
Personn? n?imaginait q? la vengeance était aux aguets,
Mais à la gare de BologneArrivent des nouvelles alarmantes:"
C'est un cas d'urgence! Faut pas perdre du temps! Un fou vient d' s?élancer contre le train!
Un fou vient d' s?élancer contre le train!
Un fou vient d' s?élancer contre le train!" Mais la locomotive court, court sans s?arrêter!
Le siffle de vapeur se répandant dans l'air
Semble qu?il dise aux paysans Courbés à leur travail sur le champ:"
Mon frère, n?aie crainte! Je cours à mon devoir!
Triomphe la justice proletaire,
Triomphe la justice proletaire,
Triomphe la justice proletaire!" Et la locomotive court, court plus vite encore,
Et court, court, court, court à la mort,
Et rien ne peut plus retenir
L?immense force destructrice,
Il n?attend que l'éclat et q? le manteau le couvre
De la grande Consolatrice,De la grande Consolatrice,De la grande Consolatrice. L'histoire nous raconte la fin de ce voyage:
La machine fut aiguillé sur une voie de garage.
Avec son dernier cri, elle érupta
Comme un volcan, sa lave elle jeta
Et sauta dans le ciel, on alla le sécourir
Avant qu?il n? rende son dernier soupir,
Avant qu?il n? rende son dernier soupir,
Avant qu?il n? rende son dernier soupir. Mais nous voulons encor? penser à lui derrièr? le moteur
Pendant qu?il fait courir la machine à vapeur!
Encor?, qu?il nous arrive
D?une locomotive
La nouvell' flamboyante qu?ell' va quérir sa tombe
Contre toute injustice, comme une bombe,
Contre toute injustice, comme une bombe,
Contre toute injustice, comme une bombe

Danke, weil sie diesen text korrigieren
 

Hinterlassen sie einen kommentar zu dem lied

Biografia

Fabrizio De André nasce il 18 febbraio 1940 nel quartiere genovese di Pegli, in via De Nicolay 12 (dove è stata posta una piccola targa commemorativa) da una famiglia dell'alta borghesia industriale cittadina. I genitori sono entrambi piemontesi. Il padre Giuseppe (Torino, 15 settembre 1912 ? Genova, 19 luglio 1985), è stato vicesindaco repubblicano di Genova, amministratore delegato dell'Eridania e ha promosso la costruzione della Fiera del Mare di Genova, nel quartiere della Foce. La madre è Luigia "Luisa" Amerio (Pocapaglia, 26 agosto 1911 ? Genova, 3 gennaio 1995). Fabrizio vive inizialmente nella campagna astigiana a Revignano d'Asti, luogo dal quale la famiglia era originaria e dove sfollò a causa dei bombardamenti e per rendere meno difficoltosi i contatti con il padre, ricercato dai fascisti per aver impedito la deportazione dei suoi alunni ebrei. Visse, poi, nella Genova del dopoguerra, scossa e partecipe della contrapposizione tra cattolici e comunisti, sovente rigidi e bigotti entrambi. Dopo aver frequentato le scuole elementari in un istituto privato retto da suore, passò alla scuola statale, dove il suo comportamento "fuori dagli schemi" gli impedì una pacifica convivenza con le persone che vi trovò, in special modo con i professori. Per questo fu trasferito nella severa scuola dei Gesuiti dell'Arecco. Presso i Gesuiti dell'Arecco, scuola media inferiore frequentata dai rampolli della "Genova-bene", Fabrizio fu vittima, nel corso del primo anno di frequenza, di un tentativo di molestia sessuale da parte di un gesuita dell'istituto; nonostante l'età, la reazione verso il "padre spirituale" fu pronta e, soprattutto, chiassosa, irriverente e prolungata, tanto da indurre la direzione ad espellere il giovane De André, nel tentativo di placare lo scandalo. L'improvvido espediente si rivelò vano poiché, a causa del provvedimento d'espulsione, dell'episodio venne a conoscenza il padre di Fabrizio, esponente della Resistenza e vicesindaco di Genova, che informò il Provveditore agli studi, pretendendo un'immediata inchiesta che terminò con l'allontanamento dall'istituto scolastico del gesuita.Studia presso il liceo comunale ?Cristoforo Colombo?. In seguito il cantautore frequentò alcuni corsi di lettere e altri di medicina presso l'Università di Genova prima di scegliere la facoltà di Giurisprudenza, ispirato dal padre e dal fratello Mauro (Torino, 26 maggio 1936 ? Bogotà, 18 agosto 1989), che diverrà un noto avvocato. A sei esami dalla laurea decise di intraprendere una strada diversa: la musica (suo fratello sarebbe divenuto uno dei suoi fan più fedeli e critici). Successivamente ad un primo e problematico approccio, determinato dalla decisione dei genitori di avviarlo allo studio del violino, il folgorante incontro con la musica avvenne con l'ascolto di Brassens, del quale De André tradurrà alcune canzoni, inserendole nei primi album. La passione, poi, aveva preso corpo anche grazie alla "scoperta" del jazz e all'assidua frequentazione degli amici Tenco, Bindi, Paoli, del pianista Mario De Sanctis ed altri, con cui iniziò a suonare la chitarra e a cantare nel locale "La borsa di Arlecchino". De André, in questi anni, ebbe una vita sregolata ed in contrasto con le consuetudini della sua famiglia, frequentando amici di tutte le estrazioni culturali e sociali. Sovente, con l'amico d'infanzia Paolo Villaggio, cercava di sbarcare il lunario con lavori saltuari, anche imbarcandosi, d'estate, sulle navi da crociera come musicista per le feste di bordo. La prima moglie di De André fu una ragazza di famiglia borghese, Enrica Rignon detta "Puny", con cui concepì il figlio Cristiano e dalla quale si separò a metà degli anni settanta. In seguito al matrimonio e alla nascita del figlio, Fabrizio fu pressato dalla necessità di provvedere al mantenimento della famiglia e trovò un impiego in un istituto scolastico privato come insegnante.

Verwandte künstler

Nachrichten aus der welt der musik

Joe Jonas und Sophie Turner Scheiden Sich - Das Ende einer Prominenten Ehe

12/09/2023

In der Welt der Prominenten gibt es oft Geschichten von Liebe und Trennung, und kürzlich hat eine solche Nachricht die Schlagzeilen dominiert: Joe Jonas und Sophie Turner, eines der bekanntesten Promi-Paare, lassen sich scheiden

Straßenkünstler in Berlin: Künstlerische Vielfalt in der Großstadt

30/08/2023

Berlin, die pulsierende Hauptstadt Deutschlands, ist nicht nur für ihre Geschichte, Kultur und Architektur bekannt, sondern auch für ihre lebendige Straßenkunstszene.

Die Bekanntesten Bayerischen Lieder: Eine Reise durch Bayerns Musiktradition

30/08/2023

Bayern, das größte Bundesland Deutschlands, ist nicht nur für seine malerische Landschaft, seine leckere Küche und sein berühmtes Bier bekannt, sondern auch für seine reiche musikalische Tradition

Wie man Deutsch mit Musik lernen kann

30/08/2023

Die Musik ist eine universelle Sprache, die Menschen auf der ganzen Welt miteinander verbindet. Sie kann nicht nur unsere Gefühle ansprechen und inspirieren

Lieder für den Frieden

14/03/2023

Musik hat seit jeher die Fähigkeit, Menschen zu vereinen und Botschaften der Hoffnung und des Friedens zu verbreiten.

Die Konzerte mit den meisten Zuschauern in der Geschichte

13/03/2023

Konzerte sind schon immer eine beliebte Form der Unterhaltung für Menschen auf der ganzen Welt gewesen.

Große deutsche Bands

09/03/2023

Deutschland hat im Laufe der Jahre viele großartige Musikgruppen hervorgebracht, die auf der ganzen Welt bekannt geworden sind.

Wie stimmt man eine gitarre?

09/03/2023

Eine Gitarre zu stimmen, kann für Anfänger eine Herausforderung darstellen, aber es ist ein wichtiger Schritt, um sicherzustellen, dass Ihr Instrument gut klingt.